斯)写给他的朋友,《大西洋月刊》的编辑威廉·迪恩·豪威尔斯的,末尾署名“马克”或“克莱门斯”。1875年7月3日,豪威尔斯给克莱门斯写信,希望在该杂志分期连载《汤姆·索亚历险记》一书。豪威尔斯在信中指出,“你将这本书视为自己的代表作,这让我很感兴趣,一个作家的代表作通常不会太多,所以,还是不要把 ‘代表作’的宝贵头衔浪费在一个小男孩的故事上吧。” 致威廉·迪恩·豪威尔斯 1875年7月5日,康涅狄格州哈特福德 亲爱的豪威尔斯: 我已经完成了整个故事,但其内容仅限于小男孩汤姆·索亚的童年经历。我相信,除了采用类似于《吉尔·布拉斯》[1]的那种自传体形式,其他叙事方式均不适合本书,所以,我可能犯了一个错误,那就是没有采取第一人...
作为盗墓贼的儿子,他没想到,第一次挖坟掘墓,刨的却是他爸的坟,然而是一座空坟。女真疑冢,苗疆禁地,古辽迷雾,绝壁雪山他一路追寻父亲的足迹,却深陷进萦绕千年的危险迷团。每个人都...
...
...
...
一场意外,让一名四十岁的中年人重生在一名八岁的孩子身上,开始了他风骚的人生。...
爸爸,我想吃山猪肉!爸爸没空,让小黄去给你抓!可小黄是猴儿啊!没事,它会打军体拳!...